Moechte euch bekanntmachen, dass es eine taube Rennfahrerin gibt, die jetzt professionell fuer Honda in Motocross-Rennen faehrt. Sie ist 18 Jahre alt und besuchte die Florida School for the Deaf and Blind in St.Augustine. Sie gewann eine Meisterschaft voriges Jahr. Hier sind die Links:
Der zweite Link ist ein Interview mit ihr, gedolmetscht von ihrer Mutter. Meine Frau urteilte ihr Dolmetschen ins Englisch als "genuegend gut" (engl.: adequate). Das ist wirklich gut fuer einen nicht professional taetigen Dolmetscher.
Es gibt weitere Videos ueber sie, die in YouTube auch aufgefuehrt sind.
Ich kenne dieser Frau schon seit einem Jahr! Nun ist sie Profi! Ich bin vor ca. 20 Jahre mit normalem Auto auf dem Moto-Cross-Gelände irgendwo in Unterfranken gefahren! Obermegageil! Vor paar Tage bin ich mit normalem Fahrrad (MTB, Hardtrail oder so) auf Bike-Park Osternohe runtergesaust! Bin ich nicht normal?
@Foadinho, was meinst du mit dem "kurzen Satz", die laenger in ASL gebaerdet wird? Kannst du bitte mehr darueber ausfuehren.
Anscheinend haengt es mit der Uebersetzung von ASL ins Englisch oder umgekehrt. Es haengt ab von Dolmetschern. Gewoehnlich braucht man zwei oder mehr Woerter fuer eine Gebaerde, da in einer Gebaerde oft mehrere informative Elemente eingepackt sind.